Надежда Горбатюк,
Украина
Християнка, люблю Господа. Вчуся любити ближнього...
Прочитано 5923 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Моисей в пустыне встретился с Богом:)
Пустыня - это чудное место, но не сразу мы это постигаем своим сердцем. Комментарий автора: Спасибо, Валюша, за отзыв и дополнение. Действительно, пустыня - это экзамен, испытание и все это - с Богом, под Его руководством и с Его помощью (если понять:)) ). Но пустыня - не навсегда! Цель для нас - Земля Обетованная, но путь к ней - через пустыню...
AlexVlad
2016-12-24 13:45:44
Прекрасный стих, сестра! И, самое главное, - верный вывод! Успехов в служении словом!
СТАЛО БОЛЬШЕ НАС - Ионий Гедеревич У нас в Церкви после молитвы над детьми, которых приносят родители для посвящение Богу, поздравляют родителей с вручением букета цветов и приложением поздравительной открытки, в которую вклеено стихотворение по этой теме. В это же время кто-то у кафедры читает соответствующее стихотворение в назидание родителей и присутствующих, затем исполняется поздравительный псалом. (Каждый раз может быть другое стихотворение).
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 4) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.